Beispiele für die Verwendung von "венчание" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle41 wedding29 andere Übersetzungen12
Он отказался пойти на венчание. He refused to go to the church service.
Мы можем перенести венчание, потому что. We can postpone it, 'cause.
Что ваше венчание не ко времени. That your nuptials were poorly timed.
У меня венчание через 20 минут. I'm getting married in 20 minutes.
Моя мать хочет, чтобы венчание провел министр. My mother wants me to be married by a minister.
Крещение, исповедь, причастие, конфирмация, венчание, рукоположение, соборование. Baptism, Eucharist, Reconciliation, Confirmation, Marriage, Holy Orders, and Anointing of the Sick.
Ей больше подходило венчание в пути по-быстрому. She was more the drive-thru chapel type.
Черт возьми, я даже не обратил внимания, что Бейз пытался прервать наше венчание. I mean, hell, II even looked the other way when Baze tried to bum-rush our vows.
Я всего лишь хотела попросить тебя отложить наше венчание, пока моя сестра Элизабет. All I meant to ask of you is if we may delay our nuptials until my sister Elizabeth.
Отец наш, Господь наш празднует венчание, потому что он празднует любовь и достоинство. Our Father, our Lord, celebrates matrimony because he celebrates love and honour.
Я рад, что вы зашли но не хочу, чтобы из-за меня вы пропустили венчание. I appreciate your coming over, but I'd hate for you to miss it on my account.
Произношу тост за венчание Элис и Рея, ради кого мы собрались сегодня и ради кого вновь осветили церковь. Here's a toast to the marriage of Alice and Ray, for whom we are here assembled today, and to reconsecrate the church.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.