Ejemplos del uso de "wedding" en inglés

<>
It was our wedding anniversary. На годовщину нашей свадьбы.
Yeah, I hate wedding receptions. Я ненавижу свадебное торжество.
We had a secret wedding. У нас было тайное венчание.
I heard you and father haven't had a wedding ceremony. Говорят, вы с отцом ещё не совершили обряд бракосочетания.
That was the house where I put on my wedding dress the night I got married. В этом доме я надела свадебное платье в тот вечер, когда выходила замуж.
Like a joke about a little ant that got married to a female elephant, and after their first wedding night, the elephant died. Типа шутки о маленьком муравье, который женился на слонихе. После первой брачной ночи слониха умерла.
We gambled, we went to one of those cheesy wedding chapels, we had a really good turkey dinner. Мы играли в рулетку, заходили в одну из этих убогих венчальных церквушек, на ужин была очень вкусная индейка.
He just jinxed the wedding. Он только что сглазил свадьбу.
Not a wedding reception, really. Ну не то, чтобы свадебный банкет.
He actually offered to officiate the wedding. Он, кстати, предложил провести венчание.
My nephew is to be betrothed to the Queen's sister, Katherine, and we are called to London for the wedding. Мой племянник должен быть обручен с сестрой королевы, Кэтрин, мы приглашены в Лондон на церемонию бракосочетания.
After Our wedding, Our younger sons will be enobled with the ancient Dukedoms of York, Gloucester and Somerset, and Princess Mary can marry Dom Luís. После нашей свадьбы, нашему младшему сыну будет пожаловано дворянство древнейших герцогств Йорка, Глостера и Сомерсета, а принцесса Мэри сможет выйти замуж за дона Луиса.
Others say that Sarkozy has already outsmarted the media by secretly marrying in the Elysee Palace, even as he was dodging wedding questions. Другие же говорят, что Саркози уже обхитрил прессу и секретно женился в Елисейском дворце и только создавал видимость приготовлений к свадьбе.
Tonight's our wedding anniversary. Сегодня у нас годовщина свадьбы.
A wedding present from Buster. Свадебный подарок от Бустера.
Pity Miss Kirkpatrick will miss the wedding. Жаль, мисс Киркпатрик не будет на венчании.
Thus an inspection of the premises after a wedding ceremony on 25 May 2002 revealed that open fires had been used on the premises. Например, в ходе проведения инспекции этих помещений после церемонии бракосочетания, состоявшейся 25 мая 2002 года, было обнаружено, что в этих помещениях использовались открытые источники огня.
I'm getting married on Saturday, and it's a big wedding, and suddenly my minister says that he won't perform the ceremony, and we can't use the church. Я выхожу замуж в субботу, и должна была быть большая свадьба, но внезапно священник заявил, что не будет проводить церемонию, и мы не можем использовать церковь.
If he really is as head-over-heels in love with Bruni as he claims, and plans to marry her imminently, why not take advantage of his upcoming trip to India and make this a wedding to remember? Если он действительно по уши влюблен в Бруни, как он об этом говорит, и собирается на ней жениться в ближайшее время, то почему бы не воспользоваться предстоящей поездкой в Индию и не устроить свадьбу, о которой будут помнить?
Stag party before his wedding. Холостяцкая вечеринка перед его свадьбой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.