Beispiele für die Verwendung von "верификация подписей" im Russischen
Двухступенчатая верификация значительно уменьшает вероятность утечки персональной информации с Вашего Google аккаунта или электронной почтовой системы GMAIL.
Two-step verification significantly reduces a possibility of personal data leakage from your Google account or Gmail electronic mail system.
С учетом Применимых норм любой обмен информацией между нами с использованием электронных подписей будет обязательным в той же мере, как если бы он был оформлен в письменном виде.
23.3 Subject to Applicable Regulations, any communications between us using electronic signatures will be binding to the same extent as if they were in writing.
Двухступенчатая верификация значительно повышает уровень безопасности, мошенникам необходимо знать не только Ваш пароль и имя пользователя электронной почты, но и номер Вашего телефона.
Two-step verification significantly increases the level of security, as criminals would not only have to know your login name and password, but also have access to your phone.
Однако, помимо этой системы, терминал позволяет использовать еще одну — систему безопасности на основе алгоритма электронно-цифровых подписей RSA.
However, besides this system, terminal allows to use one more system: Advanced Security system based on digital signature algorithm of RSA.
Верификация – это подтверждение личности клиента компании.
Verification is the ascertainment of the identity of a client of the company.
В том случае, если Вы согласны со всеми положениями настоящего Клиентского Соглашения и ставите свою подпись на специально прилагаемой для этого странице, Вы должны послать по почте или факсу заполненную страницу для подписей, прилагаемую к настоящему Договору с Клиентом:
If you accept this Customer Agreement by signing the required Signature Page, you should mail or fax the completed Customer Agreement Signature Page to:
•Верификация – служит для загрузки копий документов, удостоверяющих личность владельца счёта.
•Verification. Use this section to download copies of your identification documents.
Позволяет включить/отключить отображение линий Ask и Bid, размер шрифта их подписей, а так же включить/отключить отображение информера.
Here you can enable/disable the display of Ask and Bid lines and their text font size.
Пожалуйста, примите к сведению, что счет не будет открыт до тех пор, пока Вами не будут предоставлены подписанные страницы для подтверждения документа о раскрытии рисков, документа о раскрытии дополнительных рисков (если необходимо), а также подтверждение о том, что Вы ознакомлены с правилами и инструкциями коммерческой деятельности компании FXDD, в комплекте со страницей для подписей.
Please note that an Account will not be opened unless signed acknowledgement pages for the Risk Disclosure Document, Additional Risk Disclosure Document (if applicable) and the Trading Rules and Regulations accompany the signature page for the Account application.
Подключить услугу можно в разделе "SMS верификация" в Личном кабинете после прохождения процесса верификации вашего мобильного телефона.
You can enable this service in your “Live Account”, “SMS Verification” section, after the verification of your mobile phone number.
В дополнение можно использовать систему безопасности, основанную на алгоритме электронно-цифровых подписей.
Additionally, you can use a digital signature-based security system, which is impossible to hack.
Внимание: дополнительная система безопасности на основе электронно-цифровых подписей (ЭЦП) включается на сервере.
Attention: The Advanced Security system based on electronic digital signatures can be enabled on the server.
СТРАНИЦА ДЛЯ ПОДПИСЕЙ - ДОГОВОР С КЛИЕНТОМ, ЗАЯВЛЕНИЕ О РАСКРЫТИИ РИСКОВ И ПРАВИЛА И ИНСТРУКЦИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (Данную страницу необходимо заполнить и отправить на адрес компании FXDD)
SIGNATURE PAGE - CUSTOMER AGREEMENT, RISK DISCLOSURE AND TRADING RULES AND REGULATIONS (Return this completed page to FXDD)
В том случае, если вы полностью согласны со всеми перечисленными положениями, пришлите по факсу страницу для подписей, приведенную в конце настоящего документа. Факс: (+356) 2138-3307
If in full agreement with the document, fax the signature page at the end of the documents to: (+356) 2138-3307
Кампанию сбора подписей и инициативу в поддержку точного земледелия организовали главный научный сотрудник Биолаборатории Новой Англии сэр Ричард Робертс (Richard Roberts) и профессор биологии Массачусетского технологического института Филип Шарп (Phillip A. Sharp), которые в 1993 году совместно получили Нобелевскую премию в области физиологии и медицины за открытие расщепленных генов.
The letter campaign and larger initiative to Support Precision Agriculture was organized by Sir Richard Roberts, chief scientific officer of New England Biolabs, and Phillip A. Sharp, Professor of Biology at Massachusetts Institute of Technology, who in 1993 were jointly awarded the Nobel Prize in physiology or medicine for their discoveries of split genes.
(Избирательная комиссия решила, что кандидат от крошечной партии «Яблоко» не сумел набрать достаточно подписей.
(The electoral commission ruled that the candidate from the tiny Yabloko party failed to get enough signatures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung