Beispiele für die Verwendung von "вернувшийся" im Russischen mit Übersetzung "be back"

<>
Здесь он, вернувшийся в ту самую больницу, продвинувшуюся немного дальше, 12 лет спустя, работающий со всеми, от младенцев до пожилых. Here it is back at home at that same hospital, developed a little further, 12 years later, working on patients from pediatrics to geriatrics.
Мы скоро вернемся вас осмотреть. We'll be back to check on you in a little while.
Он сказал, что скоро вернется. He said he'd be back in a little while.
А если уедешь, завтра вернешься? If you do, will you be back tomorrow night?
Снова вернулась склонность к риску. Risk sentiment is back.
Гравиметрические поля вернулись в норму. Gravimetric fields are back to normal.
Наши дети вернулись в школы. Our children are back in school.
Вы снова вернулись к презентации. And now, I am back at my presentation.
Скажи всем, что извращенец вернулся. Tell everybody the pervert is back.
Ли Эшворт вернулся в страну. ~ Lee Ashworth is back in the country.
Я вернусь с винной картой. I'll be back with the wine list.
И вернусь через пару минут. And I'll be back in a jiff.
Я вернусь через десять минут. I'll be back in ten minutes.
Я вернусь в течение часа. I'll be back within an hour.
Я вернусь через две недели. I will be back in two week's time.
Я вернусь, чтобы уложить тебя. I'll be back to tuck you in.
Я вернусь позже, помогу упаковать. I'll be back later to help you pack up.
Я вернусь через несколько дней I'll be back in a few days
Вернусь, еще снег лежать будет. I'll be back before the snow melts.
Побудьте здесь, я сейчас вернусь. Stick around, I'll be back.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.