Beispiele für die Verwendung von "верную" im Russischen mit Übersetzung "right"
Übersetzungen:
alle1482
right603
true522
correct186
faithful61
sure58
staunch25
andere Übersetzungen27
Я не уверена, что это выведет его на верную дорогу.
I'm not so sure being himself is going in the right direction.
Я знаю, что поставила на верную лошадь, когда выбрала тебя.
I knew I picked the right horse when I picked you.
Ты всё еще будешь награждать тех, кто высказывает верную мысль, наказывать тех, кто ошибается.
You're still going to reward whoever gets the right idea, Punish whoever's wrong.
Если мы возьмем не тот поворот и упустим этот шанс, то нам вновь потребуется много времени и масса усилий, чтобы вернуться в верную колею.
If we take the wrong turn and lose this opportunity, it will again take a long time and a lot of efforts to get back on the right track.
Тем не менее инициативы, объявленные Европейским союзом, Соединенными Штатами Америки, Канадой и другими донорами, имеют верную направленность, хотя необходимы дополнительные усилия, особенно в отношении НРС, маргинализация которых в мировой торговле является одним из основных препятствий для их развития.
Nevertheless, initiatives announced by the European Union, the United States of America, Canada and other donors all went in the right direction, although extra efforts were needed, particularly with regard to the LDCs whose marginalization in world trade was a major handicap to their development.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung