Beispiele für die Verwendung von "взволновали" im Russischen mit Übersetzung "excite"
Этот доклад взволновал меня по нескольким причинам.
Now, when I heard him speak, it was exciting for a number of reasons.
Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода.
So we're pretty excited about the future of hydrogen.
Встреча приближалась, а я был взволнован и нервничал.
Approaching the meeting, I was excited but nervous.
"Райна, я так взволнован, чтобы выпустить свой новый альбом"?
"Rayna, I'm so excited to release your new album"?
Плюс, твой папа похоже взволнован возможностью сходить на автошоу.
Plus, your dad seems pretty excited about the Classic Car Pageant.
Посмотрите, мы все невероятно взволнованы этим маленьким кроличьим прыжком.
See, we're all exceedingly excited about that little bunny hop.
Итак, Шреддиз выпускают новый продукт, и они очень взволнованы.
So, Shreddies is actually producing a new product, which is something very exciting for them.
Весь город говорит об этом, и все весьма взволнованы.
It's the talk of the town and everyone is pretty excited.
и мы были очень взволнованы будущими возможностями для этого.
we're very excited about the future possibilities for that.
При следующем броске выпадает орел - и вы очень взволнованы.
The next toss is a tail - you get really excited.
А вот здесь видно, как школьники слишком взволнованы процесом создания.
This is one of the classes getting way too excited about writing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung