Beispiele für die Verwendung von "взяла с собой" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle73 take49 bring along20 andere Übersetzungen4
Она взяла с собой пирог с напильником внутри? Did she take a cake with a file in it?
И я взяла с собой давнего друга. So I brought along an old friend.
О празднике и о храме, куда меня взяла с собой мама, а там цвели сливы. About a festival day, and about the shrine my mother took me to, and the plum blossoms there.
Когда леди Матильда были мэром Костона, она взяла с собой Ричарда сопровождать ее в поездке в Брайтон. When Lady Matilda was Mayor of Causton, she took Richard along with her as her escort on a Brighton trip.
Хочу взять с собой Хилли. I want to take Hilly.
Ну, просто возьми с собой альбом. Well, just bring along your sketch book.
Я возьму с собой ключ. I'll take the latchkey.
Вы двое должны взять с собой фотографа. You two should bring along a photographer.
Возьмём с собой что-нибудь выпить? Shall we take anything to drink?
Вот поэтому, я решил взять с собой подкрепление сегодня. Which is why I decided to bring along a little backup tonight.
Возьми с собой жезл свой, Моисей. Take the staff in your hand, Moses.
Но я возьму с собой своего циклопа для защиты. But I'm bringing along one of my own, for protection.
Мне надо было взять с собой деньги. I should have taken the money.
Вы можете взять с собой Лиланда Палмера в качестве адвоката. You might like to bring along Leland Palmer as your attorney.
И возьми с собой несколько хороших воинов. And take some skilled swordsmen with you.
Могу я взять с собой девушку? Can I bring my girlfriend along?
И не забудь взять с собой тёплые вещи. And you better take some warm clothes.
Но добрый доктор хочет взять с собой еще 70 человек. But she wants to bring the 70 people here along with her.
Ты серьезно не возьмешь с собой знающего испанский? You're seriously not taking the Spanish speaker?
Похоже, он хочет взять с собой в поездку 40 приятелей. Looks like he's bringing 40 of his buddies along for the ride.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.