Beispiele für die Verwendung von "вибрации" im Russischen

<>
Позвольте вам объяснить, почему теория вибрации интересуется этим. Now let me explain why vibrational theory has some sort of interest in it.
Он зазвонит, даже если выключен звук или установлен режим вибрации. It will ring even if the volume is turned off or set to vibrate.
Чтобы включить смартфон, нажмите и удерживайте кнопку включения до появления вибрации. To switch your phone on, press and hold the power button until the phone vibrates.
Если смартфон выключен, включите его, нажав и удерживая кнопку включения до появления вибрации. If the phone is switched off, switch it on by pressing and holding the power button until the phone vibrates.
Если смартфон YotaPhone выключен, включите его, нажав и удерживая кнопку включения до появления вибрации. If the YotaPhone is switched off, switch the phone on by pressing and holding the power button until the phone vibrates.
И она на самом деле имеет одинаковую - если подсчитать, если измерить частоту вибрации, она такая же, как и у S-H. And it really does have the same - if you calculate, if you measure the vibrational frequencies, they are the same as S-H.
Как эти потоки воздуха формируются изгибами и поворотами внутри инструмента, так и вибрации струн зависят от геометрической формы пространства, в котором они колеблются. So just as those airstreams are affected by the twists and turns in the instrument, strings themselves will be affected by the vibrational patterns in the geometry within which they are moving.
Оборудование ECDIS для внутреннего судоходства, описанное в пункте 2.2.4, должно отвечать требованиям стандарта ЕN 60 945, касающимся экологических условий (влажности, вибрации и температуры- жесткость последнего из этих условий ослаблена в соответствии с главой 3.1 настоящего документа), а также электромагнитной совместимости. Inland ECDIS equipment, as described in paragraph 2.2.4, shall fulfil the requirements of the Standard EN 60 945 concerning the environmental conditions and concerning the electromagnetic compatibility.
«Это великое чудо, что в конечном итоге им все удалось. Они сумели засечь эти крохотные вибрации!» — сказал теоретический физик из Арканзасского университета Дэниел Кеннефик (Daniel Kennefick), написавший в 2007 году книгу Traveling at the Speed of Thought: Einstein and the Quest for Gravitational Waves (Путешествуя со скоростью мысли. Эйнштейн и поиски гравитационных волн). “The great wonder is they did finally pull it off; they managed to detect these little boogers!” said Daniel Kennefick, a theoretical physicist at the University of Arkansas and author of the 2007 book Traveling at the Speed of Thought: Einstein and the Quest for Gravitational Waves.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.