Beispiele für die Verwendung von "видите" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle10068 see9821 can see1 lay eyes1 andere Übersetzungen245
Вы видите, что крови нет. There's no blood.
Здесь вы видите нашу попытку. But this is that attempt.
Вы видите рождение новой эры. You are witnessing the birth of a new era.
И вот вы видите статистику. And here you have the dataset.
Я спросил: "Что вы видите?". So I said, "What sort of things?"
Сейчас вы видите настоящий принтер. This actually shows the actual printer.
Но вы видите уровень воодушевления. But you'll notice the level of excitement.
Ровер 1, вы видите ВИПа? Rover 1, do you have a visual on V I.P?
Как вы видите, обычные дурачки. And as you can tell, they are basically goof balls.
Как видите, большой разницы нет. Notice how it’s not that different?
Хорошо, как видите - подавляющее большинство. Okay, so the great majority of us.
Это, как вы видите, Starbucks. This is Starbucks, you know.
Поврежденную уретру вы видите слева. This was an injured urethra on the left side.
Вы видите фотографии этих птиц. You have these pictures of birds.
Как видите, почва тут заболочена. Obviously, the ground is waterlogged.
Здесь вы видите хороший тому пример. You're looking at a great example here.
вы видите: "гараж, джаз, ритм, блюз" It actually says garage, funk, rhythm and blues.
Вы видите, люди учатся в тюрьме. This is a visual of education inside the prison.
Видите ли, критика справедлива - это непросто. You know, the criticism is fair; it isn't easy.
Видите ли, сама я не княгиня. I'm not myself a princess, you know.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.