Exemples d'utilisation de "витрине" en russe
Traductions:
tous59
window28
case9
shop window6
storefront4
showcase3
shopfront2
show window1
store front1
vitrine1
autres traductions4
Я увидела его в витрине магазина когда-то давно, и подумала, что же.
I saw this in the store front back there, and I thought, well.
Можно устроить шоу в классной комнате в школе, в аэропорту - - в витрине магазина.
You can do a show in a schoolroom, in an airport, в " в " in a department store window.
Нет, просто у нас закончился шоколадный пирог на витрине.
No, we just didn't have any chocolate cream in the case.
В последний раз, когда я проезжала там мимо, у них была двухметровая шоколадка выставлена в витрине.
Last time I drove by that place there was a 6-foot neon chocolate bar in the window.
В форме Access, как на витрине магазина, удобно просматривать и открывать нужные элементы.
Forms in Access are like display cases in stores that make it easier to view or get the items that you want.
Владельцы магазинов также хотят по-прежнему иметь возможность разместить в витрине или где-либо еще плакат с ценами на различные табачные изделия для тех потребителей, кто уже курит.
Shopkeepers also want to continue to be able to put a poster in their window, or elsewhere, giving details of the prices of various tobacco products to customers who already smoke.
Он держит дверь, она выхватывает молоток, бьет по витрине, хватает все, что может.
He holds the door, she whips out a hammer, smashes the case, grabs everything she can.
Я онколог. Однажды я покинул свой офис и шел мимо аптеки, находящейся в больнице, три или четыре года назад и увидел обложку журнала "Форчун", висящей в витрине той аптеки.
I'm a cancer doctor, and I walked out of my office and walked by the pharmacy in the hospital three or four years ago, and this was the cover of Fortune magazine sitting in the window of the pharmacy.
Пока я могу работать как архитектор, я занимаюсь дизайном витрин.
Until I can work as an architect, I'm designing shop windows.
Помнишь ли ты, как ребёнком ты бродил среди темных деревянных витрин магазинов?
Do you remember wandering as a child through those dark wooden storefront galleries?
Его не пройти, как эти несколько километров, вдоль фасадов, витрин магазинов, парков и набережных.
To walk a few kilometres past facades, shopfronts, parks and embankments.
И фирма ТАП Пластикс изготовила для меня - я ее не сфотографировал - музейную витрину.
And TAP Plastics made me - although I didn't photograph it - a museum vitrine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité