Beispiele für die Verwendung von "включена" im Russischen mit Übersetzung "include"

<>
Следующая накладная включена в предложение. The following invoice is included in the proposal:
Включена ли сюда стоимость питания? Are meals included?
Эта функция или возможность включена This feature is included
Стоимость упаковки включена в цену. Packing charges are included in the price.
Следующая накладная не включена в предложение. The following invoice is not included in the proposal:
Эта функция или возможность не включена This feature is not included
Эта информация будет включена в SSL-сертификат. This information will be included with the SSL certificate.
плазменная резка (в настоящую модель не включена); Plasma cutting (not included in this model);
Оставшееся часть будет включена в следующую выписку. The remaining amount will be included on your next billing statement.
Сумма транспортной страховки включена в эту стоимость. The transport insurance is included in the price.
В нее также включена Хартия основных прав. It includes a Charter of Fundamental Rights.
Справочная реализация сервера платежей включена в веб-репозиторий. The reference implementation of a payments server is included in the Web repository.
Эта сумма не включена в настоящую бюджетную смету. That amount has not been included in the present budget estimate
Ах да, защита мирных афганских жителей туда тоже включена. Oh yes, and it also includes protecting Afghan civilians.
Таблица расширится, и в нее будет включена новая строка. The table expands to include the new row.
Программа LDP.exe включена в пакет средств поддержки Windows®. LDP.exe is included in the Windows® Support Tools package.
Bypass eligibility process – Льгота не включена в обработку приемлемости. Bypass eligibility process – The benefit is not included in eligibility processing.
В Windows представлена технология ClearType, которая включена по умолчанию. Windows includes a technology called ClearType that is turned on by default.
Изучите описание набора, чтобы узнать, включена ли в него подставка. Check the specifics of any bundle to see if it includes a stand.
Составляющая гражданского общества должна быть включена в каждый план действий. A civil society component must be included in every action plan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.