Beispiele für die Verwendung von "влияние" im Russischen mit Übersetzung "impact"

<>
Эффективность и влияние межотраслевых приоритетов Efficiency and impact of cross-sectional priorities
Влияние на обновление не определено. The impact on upgrade has not been determined.
Огромное влияние на уровень смертности. Remarkable impact on mortality.
Инциденты оказывают заметное влияние на пользователей. Incidents will have noticeable impact to users.
Влияние на USD, вероятно, будет минимальным. Therefore the impact on USD is likely to be minimal.
Решающее влияние глобализации состоит в другом: The decisive impact of globalization lies elsewhere:
Он имел огромное влияние на жизнь. It had a huge impact on life.
Вы можете увидеть влияние уже сейчас. Well you may see the impact already now.
И она будет иметь своё влияние. And it's going to have an impact.
Влияние на рынок до настоящего времени The market impact so far
Но этот подход оказал минимальное влияние. But this approach has had minimal impact.
Влияние такой ситуации игнорировать больше невозможно. The impact has become impossible to ignore.
Влияние этой технологии на нас очень велико. This technology made a very important impact on us.
Каждый рынок оказывает влияние на другие рынки. Each market impacts the others.
Достаточно двух примеров, чтобы проиллюстрировать это влияние: Two examples suffice to illustrate the impact:
Влияние такой ситуации едва ли можно переоценить. The impact of this state of affairs can hardly be overestimated.
Это оказывает влияние на глобальные экономические ожидания. This will impact global growth expectations.
Влияние системы на поведение водителя на дороге Impact of the system on the road behaviour of drivers
Я даю тебе возможность иметь влияние, пап. I'm giving you the chance to make an impact, Dad.
Точное влияние расширения ИС Азии невозможно предсказать. The precise impact of Asia's IP expansion is impossible to predict.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.