Beispiele für die Verwendung von "внесение изменений" im Russischen mit Übersetzung "introduction of amendments"

<>
Übersetzungen: alle133 modification31 introduction of amendments3 andere Übersetzungen99
В 1998 году министерство образования Республики Беларусь разработало проект закона «О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Беларусь, " Об образовании в Республике Беларусь "», который фактически является новой редакцией принятого в 1991 году Закона. In 1998, the Ministry of Education prepared a bill on the introduction of amendments and additions to the Education Act, which essentially constitutes a new version of the Act adopted in 1991.
В ответ на этот Подпункт Кыргызстан отметил во втором докладе (на странице 14), что была основана рабочая группа для выработки предложений по внесению в уголовное законодательство страны соответствующих изменений связанных с усилением наказания за участие в террористической деятельности. In reply to this subparagraph, Kyrgyzstan indicated in its second report (at page 14) that a working group was established to draw up proposals for the introduction of amendments to the current criminal legislation relating to the increase in penalties for participation in terrorist activity.
В ответ на этот подпункт Кыргызстан отметил во втором докладе (на стр. 14), что была основана рабочая группа для выработки предложений по внесению в уголовное законодательство страны соответствующих изменений, связанных с усилением наказания за участие в террористической деятельности. In reply to this subparagraph, Kyrgyzstan indicated in its second report (at page 14) that a working group was established to draw up proposals for the introduction of amendments to the current criminal legislation relating to the increase in penalties for participation in terrorist activity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.