Exemples d'utilisation de "внутренний закрылок" en russe
BBC - это не только огромная и сложная организация в самом сердце общественной жизни, но в ее структуре существует внутренний парадокс.
Not only is the BBC a vast and complex entity at the heart of public life, but there is an inner paradox to its structure.
Крыло не имеет рулевого управления, ни закрылок, ни руля.
The wing has no steering controls, no flaps, no rudder.
В Австралии бизнес в сфере досуга во втором полугодии восстановился, что компенсировало несколько более слабый внутренний рынок корпоративных поездок.
In Australia the leisure business rebounded during the second half which offset a slightly weaker domestic corporate travel market.
Чтобы втащить Пармитано внутрь станции со снятым гермошлемом, Кэссиди надо было сначала запереть наружный люк, а затем несколько минут ждать, пока не поднимется давление в шлюзовой камере, чтобы после этого отпереть внутренний люк в помещение, где их ждали Найберг и русские космонавты.
In order to get Parmitano back inside the station with his helmet off, Cassidy would have to close the outer hatch, followed by several minutes of repressurizing the airlock before they could open the inner hatch to the room where Nyberg and the Russians were waiting.
И лишь спустя несколько минут Федор Юрчихин открыл внутренний люк, а Найберг вместе с русскими втащили Пармитано внутрь, сняли гермошлем и начали вытирать его полотенцами.
It was just a few minutes later that Fyodor Yurchikhin opened the inner hatch and Nyberg and the Russians pulled Parmitano inside, removed his helmet, and started toweling him off.
Внутренний перевод невозможен, если торговый счет был пополнен кредитной картой.
Internal transfers are not possible, if the account has been replenished with a credit card.
3) Затем, мы видим торговую установку "внутренний бар", которая сформировалась сразу под сопротивлением на 101.40.
3: Next, we can see an inside bar setup that formed just under the resistance near 101.40 in this market when it was range bound recently.
Внутренний аудит проводит Crowe Howarth — одна из лучших в мире аудиторских фирм.
Our internal auditing is done by Crowe Howarth, one of the world’s leading auditing firms.
a) вывод средств и внутренний перевод средств по счету Клиента будет возможен только спустя 30 календарных дней (14);
a) Fund withdrawals and Internal Funds Transfers will only be available after 30 calendar days (13);
Обратите внимание, что после того, как сформировался пин-бар, был сформирован еще и внутренний бар в пределах его диапазона.
• Note that after the pin bar formed, and inside bar formed within its range.
6.9. Заявки на пополнение счета, заявки на вывод средств и заявки на внутренний перевод средств отображаются в Личном кабинете Клиента в разделе «История платежей».
6.9. Deposit requests, withdrawal requests and internal fund transfer requests are displayed in the "Transfer History" section of myAlpari.
a) вывод средств и внутренний перевод средств со счета Клиента будет возможен только спустя 30 календарных дней (12);
a) Fund withdrawals and internal funds transfer will only be available after 30 calendar days (11);
20 сентября на графике AUD/JPY сформировалась торговая установка "внутренний бар" в ходе развития нисходящего тренда.
Inside bar setup On September 20th, an inside bar setup formed in the AUDJPY in the course of a down-trending market.
Комиссия за внутренний перевод не взимается (в случае совершения до 10 внутренних переводов в день).
There is no commission for an internal transfer (for the first 10 internal transfers in a day).
Часто, когда внутренний бар формируется после пин-бара, цена делает сильный рывок в направлении разворотного бара.
Often when an inside bar forms after a pin bar, price will break out forcefully in the direction implied by the pin bar reversal.
5.5.2. Клиент может оформить заявку на внутренний перевод средств на другой счет Клиента, открытый в Личном кабинете.
5.5.2. The Client may submit an internal fund transfer request to another Client's Account within myAlpari.
Как мы часто видим в случаях с пин-барами с длинной тенью, на следующий день представилась возможность входа на 50%-м уровне восстановления, когда сформировался внутренний бар.
• As we often see with long-tailed pin bars like this one, a 50% entry opportunity presented itself the following day as an inside bar formed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité