Beispiele für die Verwendung von "во сколько раз" im Russischen

<>
Во сколько раз больше людей, чем 11 сентября, должно погибнуть, чтобы мы были квиты? How many multiples of the 9/11 casualties do we need to produce for trump?
Сколько раз тебе повторял, будь осторожнее. I've told you again and again to be more careful.
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Твоя шутка забавна, не важно, сколько раз я её слышал. Your joke is funny no matter how many times I hear it.
Во сколько ты уходишь? At what time are you leaving?
Мне без разницы, сколько раз ты скажешь, что любишь меня. Я знаю, что твои чувства к ней не изменились. I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.
Во сколько отправляется автобус до аэропорта? What time does the shuttle bus leave for the airport?
Сколько раз я должен повторять, что она не моя подруга? How many times do I have to repeat that she isn't my friend?
Во сколько обойдётся тур? How much is the tour?
Сколько раз ты видел этот фильм? How many times did you see the movie?
Во сколько закрывается ресторан? What time does this restaurant close?
сколько раз how many times
Во сколько обойдётся доставка морской почтой? How much will it cost by sea mail?
Сколько раз в день мне принимать это лекарство? How many times a day should I take this medicine?
Во сколько уходит первый поезд? What time does the first train leave?
Сколько раз в день? How many times a day?
Во сколько отправляется поезд в Милан? What time does the train for Milan leave?
Тем не менее, пока справлялись с этим без проблем. Чешские авиалинии CSA и британские авиалинии British Airways всегда были превосходно для нас подготовлены, что меня сколько раз удивляло. Nevertheless, we have so far managed it without any problems, CSA and British Airways were well prepared for us, so much so that, on occasion, I was quite surprised.
Во сколько ты встаёшь? When do you get up?
Тиков в минуту — сколько раз в минуту приходят котировки по каждому финансовому инструменту. Ticks per minute — shows the number of times an update on each financial instrument occurs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.