Beispiele für die Verwendung von "вождём" im Russischen mit Übersetzung "chief"
Завоюй доверие индейцев и вожди подчиняться тебе.
Win the confidence of the Indians, chiefs will fall in line.
Последователи обязаны хранить верность племени и его вождю.
Followers are obliged to pay fealty to the tribe and its chief.
Вождь говорит что высоким детям можно ходить в школу.
This chief says tall children can come to school now.
Представители одной большой семьи племени дагомба организовали убийство вождя племени.
Members of one extended family within the Dagomb organized the murder of the tribe's own chief.
Я очень признателен вам за то, что вы уделили время, Вождь Джампер.
I really appreciate your time, Chief Jumper.
И общаться я буду только с одним вождем - главным врачом акушерства и гинекологии.
The only chief I'll be socialising with will be the chief of obstetrics.
Этим людям известны вожди племён, духовные предводители, а также племенные обычаи и законы.
These leaders already know the tribal chiefs, spiritual leaders, and tribal customs and codes.
Великий воин и вождь Лакота по имени Неистовый Конь сдался в Форте Робинссон.
The great Lakota warrior and chief named Crazy Horse surrendered at Fort Robinson.
Не существует никаких вождей, никто не живет в вигвамах и никто не устраивает паувау.
No one's a chief, no one lives in teepees, and no one has powwows.
Как представитель Вождя, я принимаю этого малыша в Племя Хулиганов, и нарекаю его именем.
As a representative of the chief, I welcome this baby into the Hooligan tribe, and pronounce the name to be.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung