Beispiele für die Verwendung von "возможности" im Russischen mit Übersetzung "capability"

<>
Так что, производственные возможности налицо. So, the production capability is there.
Удаление назначенной возможности из операционного ресурса Remove an assigned capability from an operations resource
Как бы это изменило возможности хирурга? How would that change the capabilities of the surgeon?
В поле Описание введите описание возможности. In the Description field, enter a description of the capability.
Включите возможности сообщений пользователя и меток Enable both the user messages and tagging capabilities
Возможности корректировки были усовершенствованы следующим образом: Adjustment capabilities have been enhanced as follows:
Улучшенные возможности моделирования в конфигураторе продукции Enhanced modeling capabilities in Product configurator
Технические возможности были ни при чём. And it had nothing to do with technical capability.
Добавлены дополнительные возможности настройки и администрирования. Advanced configuration and administration capabilities have been added.
Возможности, которые просрочены, затем можно возобновить. A capability that has expired can be subsequently renewed.
Это аналогично удалению возможности из связи маршрута. This has the same effect as removing the capability from the route relation.
Но мощные возможности самовосстановления экономик работают медленно. But economies’ powerful self-healing capabilities work slowly.
Щелкните Управление организацией > Обычный > Ресурсы > Возможности ресурса. Click Organization administration > Common > Resources > Resource capabilities.
Этому самозаверяющему сертификату Exchange присущи следующие возможности: This Exchange self-signed certificate has the following capabilities:
Возможности присвоения, поиска и резервирования атрибутов партии Batch attribute assignment, search, and reserve capability
Благодаря расширениям вы можете расширить возможности браузера. You can give your browser new capabilities by adding extensions.
Имеются дополнительные возможности моделирования в конфигураторе продукции. There are additional modeling capabilities in Product configurator.
Возможности бюджетов проекта были расширены следующим образом: Project budget capabilities have been enhanced as follows:
Как начать использовать эти расширенные возможности Outlook.com? How can I start using these premium Outlook.com capabilities?
Вы можете добавить разрешения позже, чтобы расширить возможности. You can add permissions later when you need more capabilities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.