Beispiele für die Verwendung von "возможных" im Russischen mit Übersetzung "possible"

<>
Один из возможных выводов банален. One possible conclusion is banal.
Выявление возможных проблем с надстройками Investigate possible issues with add-ins
Тим, выведи радиус возможных телепортов. Tim, pull up a radius of possible teleports.
Полиция ищет его возможных сообщников. Police are searching for his possible accomplices.
Раздаются розыскные фотографии возможных участников РАФ. Photographs of possible RAF members were distributed.
Следует различать три возможных сценария использования: In doing so it is useful to distinguish between three possible future applications of such resources.
Пять возможных тем включают в себя: Five possible topics include:
Молчание - это худший из возможных вариантов. Silence is the worst possible option.
Есть несколько возможных причин этой закономерности. There are several possible reasons for this pattern.
Выбрать ответ из списка возможных правильных ответов. Select an answer from a list of possible correct answers.
Существует три возможных сценария дальнейшего развития событий: There are three possible scenarios:
На этот вопрос существует два возможных ответа. There are two possible answers.
Реальное развитие требует изучения всех возможных связей: Real development requires exploring all possible linkages:
Каков статус каждого из возможных участников курса? What is the status of each possible course attendee?
Обычная вакцина работает против 3 возможных штаммов. You normally get a trivalent vaccine against three possible strains.
Есть два возможных пути к этому мячу. Here are two possible paths to that ball.
1,8 правильных ответов из пяти возможных. a 1.8 right answer out of five possible.
И этому факту есть множество возможных объяснений. I think there are many possible explanations for it.
Само Парижское соглашение предлагает один из возможных подходов. The Paris agreement itself offers one possible approach.
А как насчёт возможных убытков самого счёта замещения? What about possible losses suffered by the Substitution Account?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.