Exemplos de uso de "возможны" em russo
Traduções:
todos8917
possible7695
probable862
eventual131
conceivable32
prospective23
affordable12
outras traduções162
При использовании гарнитуры OMTP возможны проблемы со звуком или с голосовым чатом.
If you use an OMTP headset, you’ll probably experience audio or chat issues.
В результате, цены могут упасть к следующей поддержке на уровне 95.00, и также сейчас возможны потенциальные движения к $92.00 и $90.00.
As a result, prices may drop towards the next support at 95.00, with eventual moves down to $92.00 and $90.00 also now possible.
На данный момент возможны как минимум пять различных сценариев развития событий.
For the time being, at least five different scenarios are conceivable.
Позиция Буша также предполагает, что фундаментальные политические и экономические изменения реальны и возможны - что открытые политические и экономические системы можно поддерживать с помощью скромных усилий - потому что стремление к свободе и процветанию является всеобщим.
The Bush position also assumes that fundamental political and economic change is feasible and affordable - that open political and economic systems can be sustained with only modest effort - because the desire for freedom and prosperity is universal.
Представители персонала подчеркивают, что это, вероятно, область, где возможны обвинения в дискриминации и фаворитизме.
The staff representatives pointed out that that was probably a sensitive area, subject to allegations of discrimination or favouritism.
Представители ВОЗ сообщили Специальному докладчику, что, хотя торговля определенными частями человеческого тела и их использование для хирургических операций возможны с медицинской точки зрения, некоторые сообщения, особенно сообщения об убийстве, удалении основных органов, их транспортировке в другие страны и возможном использовании для операций по пересадке нельзя рассматривать как заслуживающие большого доверия.
They advised her that the trafficking of, and operations involving, certain body parts was medically feasible, but that certain allegations, especially those concerning murder, the removal of major organs, the transport of such organs to other countries and the eventual use of organs in transplant operations, could not be treated as being very credible.
В соответствии с рекомендациями Организации Объединенных Наций правительство Казахстана приняло ряд мер по содействию населению в вопросах занятости, хорошего доступного образования и медицинских услуг, увеличило объем прямой помощи маргинальным группам и приняло другие меры, которые стали возможны в результате применения смешанной системы социальной защиты наиболее маргинальных групп, в том числе пенсионеров, инвалидов и больших семей с низким уровнем дохода.
In accordance with United Nations recommendations, the Government had adopted a range of measures to assist the public with employment opportunities, good affordable education and health-care services, increased direct aid for marginalized groups and other measures, which had been made possible by a mixed system of social protection for the most marginalized groups, including retired people, persons with disabilities and large low-income families.
Тогда лицевая деформация, возможны дефекты речи.
So a facial deformity, a possible speech impediment.
Профицит счета текущих операций подразумевает большую экономию сбережений, чем инвестиции, а инвесторы, скорее всего, начнут поиски источников, того как вернуть эти избыточные сбережений, то есть возможны большие оттоки капитала, вероятно, в США.
A current account surplus implies savings are greater than investment, and investors are likely to search the globe for some return on those excess savings, meaning large capital outflows, probably to the US.
Осмотр показал, что возможны внутренние повреждения.
His physical exam indicates possible internal injuries.
Но некоторые односторонние популистские действия возможны.
But some unilateral populist action is possible.
Соответственно возможны четыре вида сделок с опционами:
Consequently, four kinds of option trades are possible:
Конечно, возможны и другие интерпретации мотивов Обамы.
Different readings of Obama’s motives are, of course, still possible.
Однако чистые финансы возможны только при чистой политике.
But clean finance will only be possible with clean politics.
Благодаря математике симметрии мы можем определить какие кристаллы возможны.
What crystals are possible, we can understand through the mathematics of symmetry.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie