Beispiele für die Verwendung von "ворота" im Russischen mit Übersetzung "gate"

<>
Я покрасил ворота в синий. I painted the gate blue.
Потом выйдешь в восточные ворота. Then, go to the east gate.
Через эти ворота не пройти. The east gate's impossible.
Открывай ворота и выходи оттуда. You open that gate and you come out here.
Он подвесил ворота на петли. He hung the gate on hinges.
Просто выйти через главные ворота? Just walk out the front gate?
Они ожидали, пока ворота откроют. They were waiting for the gate to open.
Я выйду и взломаю ворота. When I come out you break through the gate.
600 заключенных выходят через главные ворота. 600 prisoners walk out the main gate.
Ворота были слишком узкими для грузовика. The gate was too narrow for the truck.
Вход и выход через ворота, свободный. Gate, in and out, privileges.
Он хотел выкинуть Финна через ворота. He was ready to throw Finn out the gate.
Вы открываете ворота и предлагаете ворам войти. You're opening up the gate and inviting thieves in.
Мост Золотые Ворота находится в Сан-Франциско. The Golden Gate Bridge is in San Francisco.
Что ухожу прямо через ворота, насвистывая "Дикси". Walk-in 'right out through that gate, whistling Dixie.
Я прихожу и открываю ворота каждый день. I come and open the gate every day.
Мы будем защищать мост и ворота сверху. We will cover the causeway and the gate from above.
Южные ворота были открыты, мы выдвигаемся вперед. South gate was opened, we are moving in.
А вода под мостом Золотые Ворота жутко холодная. And the water under the Golden Gate is freezing cold.
Далее металлические ворота за которыми дежурят два охранника. At the foot is a metal gate manned by two security guards.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.