Beispiele für die Verwendung von "вредна" im Russischen mit Übersetzung "harmful"
Übersetzungen:
alle564
harmful375
injurious55
bad52
noxious29
detrimental22
hurtful6
deleterious6
mean3
mischievous2
pestiferous1
andere Übersetzungen13
Методика, которую использует МАИР, принимая свои решения, является не просто научно ошибочной. Она вредна.
The process the IARC uses in coming to conclusions is not only scientifically wrong; it is harmful.
Брексит – это проигрышная идея для всех, она вредна и Британии, и Евросоюзу; и это факт.
The fact is that Brexit is a lose-lose proposition, harmful both to Britain and the EU.
В результате, вредные мутации бы быстро вымирали.
As a result, harmful mutations would quickly die out.
Титры предостерегают: в фильме содержатся вредные сцены курения.
The on-screen captions warn that the film contains harmful scenes of smoking.
Текущие дебаты относительно глобального потепления, однозначно, являются вредными.
The current debate about global warming is clearly harmful.
Борьба с вредными видами практики: клиторотомия и принудительное кормление
Combating harmful practices: excision and force-feeding
Те же самые инфекции провоцируют образование вредных скоплений водорослей.
These same infections create harmful algal blooms.
Врачи отмечают, что веганство особенно вредно для детей и беременных.
Doctors note that veganism is especially harmful for children and pregnant women.
Получить соответствующую и полную документацию о вредном воздействии препарата сложно.
Proper and complete documentation of harmful drug effects is difficult.
Лайтхайзер публично охарактеризовал систему урегулирования споров ВТО, как вредную для Америки.
Lighthizer has gone on record to describe the WTO’s dispute-settlement system as harmful to America.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung