Beispiele für die Verwendung von "вредны" im Russischen mit Übersetzung "bad"
Übersetzungen:
alle562
harmful375
injurious55
bad52
noxious29
detrimental22
hurtful6
deleterious6
mean3
mischievous2
pestiferous1
andere Übersetzungen11
Также как не все углеводы плохи, не все жиры вредны.
Just as all carbs are not bad for you, all fats are not bad for you.
Неподтвержденные догадки, которыми набил свою статью Хардинг, хуже, чем бесполезны - они вредны.
But uncorroborated speculation of the sort that Harding includes in his article is worse than useless, it is actually value-subtracting.
Даже положительные стереотипы вредны и для женщин, и для мужчин, и для эффективного руководства.
Even positive stereotypes are bad for women, men, and effective leadership.
И вопрос тогда в том, что раз уж мы живы, значит эти маленькие потери и приобретения не так уж вредны.
And the question is well, if we're around here, you know, these little losses or gains might not be too bad.
Как у потребителей, у нас есть силы (и моральные обязательства) отказаться от поддержки индустриальных методов, которые жестоки к животным и вредны для нас.
As consumers, we have the power - and the moral obligation - to refuse to support farming methods that are cruel to animals and bad for us.
Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья.
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.
И действительно, иногда можно найти вредные ингредиенты.
And so indeed, there are times when we can find ingredients that [are] bad.
Протекционизм вреден для благосостояния наций, демократии и мира.
Protectionism is bad for wealth, bad for democracy, and bad for peace.
Наоборот, в долгосрочной перспективе такая политика всем вредна.
On the contrary, that would leave everyone worse off in the long run.
Однажды получив вредную привычку, трудно избавиться от неё.
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
Но сегодня вредные формы питания явно не спешат исчезнуть.
Today, however, bad diets seem to have more staying power.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung