Beispiele für die Verwendung von "временно" im Russischen mit Übersetzung "temporarily"

<>
Приостановлено. Загрузка элемента временно прекращена. Paused: The item has stopped downloading temporarily.
Как временно заблокировать свой аккаунт? How do I temporarily disable my account?
Можно ли временно отключить границу? Can I turn off the boundary temporarily?
ЕС может даже временно укрепиться. The EU might even temporarily pull together.
Временно леса скрывают красоту башни. Temporarily, the scaffold conceals the tower’s beauty.
Как временно отключить сбор данных Stop saving activity temporarily
Загадочная незнакомка временно перехватила эстафету. A mysterious stranger has temporarily taken over.
Наша служба была временно недоступна. Our service was temporarily unavailable.
Он актер, временно без ангажемента. He's an actor - temporarily without a vehicle.
Временно не осознаёт, что происходит. She temporarily lost cognizance.
Канадская статистика временно повысила CAD. Canadian statistics boost CAD temporarily
Чтобы временно заблокировать свой аккаунт: To temporarily disable your account:
Служба Xbox Live временно недоступна. The Xbox Live service is temporarily unavailable.
Номер страницы может временно исчезнуть. Your page number might temporarily disappear.
Временно заблокировано из-за нарушений политик. Temporarily blocked for policies violations
Часть контента Xbox Live временно недоступна. Some Xbox Live content is temporarily unavailable
Страну можно было оккупировать лишь временно; The country may, perhaps, be occupied for a time, but only temporarily;
Шаг 4. Временно отключите антивирусную программу Step 4: Temporarily turn off your antivirus
Сервер программы передач недоступен или временно отключен. The Guide server is not available or is temporarily out of service.
Сварочные сканеры третьего цеха временно не работают. Section three weld scanners are temporarily offline.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.