Beispiele für die Verwendung von "всадником без головы" im Russischen

<>
Что убийца, которого вы видели, был всадником без головы. That the killer you saw was a headless horseman.
Как Всадник без головы может что-либо сказать? How can a headless horseman say anything?
Значит вы не помните, что происходило между прошлым и настоящим и рационального объяснения вашей веры во всадника без головы, рассекающего по Сонной лощине, у вас нет. So you have no memory of what happened between now and then, no rational explanation as to why you believe there's a headless horseman running around Sleepy Hollow.
Всадником без головы. Horsemen without heads.
Спасите его, или останетесь без головы. Save him, or lose your head.
Твой друг без головы. It's your friend with no head.
Хотя, на данный момент, предпочитают манекенов без головы. Although at the moment they prefer women without heads.
Ему понравится, то как он выглядит без головы. He's gonna like the way he looks without a head.
Без головы, хвоста, перьев? Decapitated, gutted, feathered?
Один парень отстает немного, обычно покурить траву или заняться сексом, И в итоге остается без головы. One guy falls back a little bit, usually to smoke pot or have sex, and he gets his head hacked off.
И без головы медведа, пап. Without the bear head, dad.
Без головы робот не видит. Robot can't see without her head.
Хотя, что она там делает без головы. Though what she does there without a head.
Мошенник без головы. The headless con man.
Он без головы, блин. It's got no head, man.
Совсем без головы? No head at all?
А я видел льва и мужчину без головы. I just saw a lion and a man without a head.
Пьяного дела, без головы, без сердца, не надо. I don't need a drunk man to do it, with neither head nor heart.
Человек не может жить без головы. A man can, t live without his head.
Открой, останешься без головы. Come on, and you'll have no head.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.