Beispiele für die Verwendung von "все мы" im Russischen

<>
Все мы помним эту фотографию. His photo was remembered by all of us.
Все мы используем одинаковую технику. We all use the same techniques.
все мы формируем племена, буквально все. we all form tribes, all of us.
Все мы ежедневно принимаем решения. We all make decisions every day;
И все мы постоянно ищем гармонию. And all of us are constantly looking for harmony.
Все мы признаем сегодняшние риски. We all recognize today’s perils.
Все мы здесь обладаем большими умственными способностями. All of us here have great minds.
Все мы делаем одинаковые ошибки. We all make the same mistakes.
Все мы должны сплотиться во благо Асгарда. All of us must stand together for the good of Asgard.
"Все мы плетём паутины лжи". We all weave a web of lies.
Они - неприкаянные, такие же, как и все мы. They're cast-offs, just like all of us.
Все мы знаем о чудесах минитюаризации. We all know about the miracle of miniaturization.
Как и все мы, Эдмунд Галлей родился любопытным. Like all of us, Edmond Halley was born curious.
Все мы живем здесь в Боулдере. We all live here in Boulder.
Мы собирались пойти в "Розовую Обезьяну", все мы. We were gonna go to the Pink Monkey, all of us.
Все мы живём на планете Земля. We all live on planet Earth.
Все мы в 60х и 70х имели в запасе подобные. All of us in our 60s and 70s have comparable depressing stories.
Да, все мы видели его самопиар. Yes, we all saw his showboating.
Все мы, оказывается, рождаемся со всем соединенным со всем остальным. In all of us, it turns out we are born with everything wired to everything else.
Все мы разговариваем кончиками наших пальцев. We all chatter with our fingertips.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.