Beispiele für die Verwendung von "встроенным" im Russischen
Übersetzungen:
alle622
built-in324
embedded105
build into63
embed43
build in27
inline15
in-line3
fitted3
inbuilt2
builtin1
andere Übersetzungen36
Маршрутизаторы с устаревшим встроенным ПО могут работать неправильно.
Routers with older information stored in the firmware may not work correctly.
Да, он задается генератором случайных чисел, встроенным в систему.
Yes, it's provided by a random number generator that's hardwired into the system.
Это относится и к встроенным объявлениям, например, видеоконтенту из телевизионного фида.
This includes burned-in commercials (for example, video content from a television feed).
встроенным цистернам (автоцистернам), съемным цистернам и транспортным средствам-батареям (левая колонка);
fixed tanks (tank-vehicles), demountable tanks and battery-vehicles (left-hand column);
Модели со встроенным графическим процессором Intel HD Graphics 620: 60 Гц
Models with an integrated Intel HD Graphics 620 GPU: 60 Hz
диск со встроенным барабаном- с функцией стояночного тормоза или без таковой;
Disc with integrated drum- with or without parking brake function
Действие 9: В вашем маршрутизаторе возникла проблема со встроенным ПО или оборудованием
Step 9: Your router is experiencing a firmware issue or a hardware failure
Примечание. Это не относится к консоли Xbox One S, оснащенной встроенным источником питания.
Note: This is not applicable to the Xbox One S, which has an internal power supply.
к встроенным цистернам (автоцистернам), к съемным цистернам и транспортным средствам- батареям (левая колонка);
to fixed tanks (tank-vehicles), to demountable tanks and battery-vehicles (left hand column);
Как настроить синхронизацию полей контактов между встроенным приложением "Контакты" и Outlook для iOS
How to configure the Contact Field Sync to native Contacts for Outlook for iOS
Повышенная точность мини-джойстика беспроводного геймпада Xbox Elite с обновленным встроенным программным обеспечением
Xbox Elite Wireless Controller improved thumbstick precision with firmware update
Консоль Xbox One поставляется со встроенным жестким диском емкостью 500 ГБ либо 1 ТБ.
Xbox One comes with either a 500-gigabyte (GB) or 1-terabyte (TB) internal hard drive.
Быть доступна встроенным на Facebook играм, приложениям и веб-сайтам, которыми пользуетесь вы и ваши друзья.
Be accessible to Facebook-integrated games, applications and websites you and your friends use
Израиль, который когда-то был непримиримым врагом решения арабского вопроса, теперь кажется встроенным в эту оборонительную структуру.
Israel, the once implacable enemy of the Arab cause, now seems to be slotted into this defensive structure.
Только модели со встроенным графическим процессором. Выберите режим максимальной производительности компьютера: на панели задач Windows выберите Батарея.
Models with an integrated GPU only: Set the PC's power mode to best performance: On the Windows taskbar, select Battery.
Ряд делегаций заявили о своей заинтересованности в установлении единообразных требований к такого рода встроенным сосудам, являющимся частью оборудования цистерн.
Several delegations expressed interest in uniform regulation of fixed receptacles forming part of the equipment of tanks.
В случае тормозов с встроенным устройством автоматической корректировки и их изнашивания тормоза регулируются по обычному рабочему зазору, указанному заводом-изготовителем.
In the case of brakes with integrated automatic brake wear adjustment the brakes shall be set to the normal running clearance specified by the manufacturer.
компьютер со встроенным интерфейсом, который преобразовывал речь в текст. Сейчас Windows предоставляет его бесплатно. Мы попросили детей говорить с компьютером.
I gave them a computer with a speech-to-text interface, which you now get free with Windows, and asked them to speak into it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung