Beispiele für die Verwendung von "вступлю" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1179 enter887 join286 andere Übersetzungen6
Я не вступлю в Хор. I'm not joining the Glee Club.
Мой папа подарит мне железную дорогу, если я вступлю в гитлерюгенд. My dad will give me my own train-set if I join the Hitler Youth.
Я вступил в мир метросексуалов. I've entered the world of the metrosexual.
Ты вступил в клуб безбрачия? You joined the Celibacy Club?
Война вступила в завершающую стадию. The war had entered its final stage.
Я вступил в Интернациональные бригады. I've joined the International Brigade.
Мы вступили в эру миграции. We have entered the age of migration.
Я вступил в гребной клуб. I joined a rowing club.
Мы вступили в новую эру. We had entered a new era.
Ты вступил в клуб бородачей? You've joined the club of bears?
Мы вступили в Век Устойчивого Развития. We have entered the Age of Sustainable Development.
Ты вступила в книжный клуб? You joined a book club?
Мы вступили в новую тревожную эру. We have entered a disturbing new era.
Хочу вступить в клуб десятитысячников. I am going to join the mile-high club today.
Сегодня мы вступили в новую фазу. Today, we have entered a new phase.
Хочешь вступить в наш клуб? You want to join the club?
Осуществление ДПР вступило в решающую фазу. The DWP has entered a crucial phase.
Ты вступишь в наш клуб? Will you join our club?
Мы вступили сейчас в Год Устойчивого Развития. We have now entered the Year of Sustainable Development.
Ты вступил в музыкальный клуб «Колумбия»? Did you join the Columbia Record Club?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.