Sentence examples of "входным" in Russian

<>
Подключите разъемы на компонентном AV-кабеле HD к соответствующим цветным входным гнездам телевизора. Connect the connectors on the component HD A/V cable to the corresponding color input jacks on the TV.
У нас есть всё по самым скрытым закуткам в баре, по танцплощадке и входным дверям. We've got every conceivable angle of the bar, the dance floor and the entrance.
Подключите штекеры на другом конце аудиокабеля для передачи стереосигнала к входным портам для звукового стереосигнала на ресивере. Connect the connectors on the other end of the stereo audio cable to the stereo input ports on your receiver.
Фактически, они не получают даже части из 30.000 рупий (2,5 евро) сбора за фотосъемку, который, наряду с входным билетом за 15.000 рупий (1,2 евро), охранники этого заповедника взимают с туристов, которые приходят, чтобы сфотографировать вулкан и его людей-мулов. In fact, they do not even see any of the 30,000 rupee (2.5 euro) per camera surcharge that, on top of the 15,000 rupee (1.2 euro) entrance fee, the guards of this natural reserve charge to tourists who come to photograph the volcano and their human mules.
На иллюстрации показан компонентный HD AV-кабель для Xbox 360, один конец которого подключен к консоли Xbox 360, а другой — к входным разъемам телевизора. An illustration shows one end of the Xbox 360 Component HD AV Cable plugged into an Xbox 360 console and the other end plugged into the corresponding input jacks on a TV.
Должно быть определено время запаздывания по фазе между входным и выходным сигналами канала записи данных, причем его отклонение не должно превышать 1/10 FН в пределах от 0,03 FН до FН. The phase delay time between the input and the output signals of a data channel shall be determined and shall not vary by more than 1/10 FH seconds between 0.03 FH and FH.
Могут потребоваться более детальные данные по ключевым входным и выходным ресурсам, соответствующим видам использования, техническим требованиям, необходимому обучению, документации и практическим примерам и тематическим исследованиям для того, чтобы сделать эту информацию более полезной для Сторон и организаций. Details on key input and output, appropriate use, technical requirements, training required, documentation and practical examples or case studies may be needed to make this information more useful to Parties and organizations.
выбрать советника и задать его входные параметры select an expert and its inputs
Это входное отверстие от пули. It's an entrance wound.
Tv- температура на входном отверстии трубки Вентури (К), Tv = temperature at the venturi inlet (K),
выбрать советник и задать его входные параметры select an expert and set up its inputs
Значительное повреждение ткани вокруг входного отверстия. Significant tissue loss around the entrance wound.
Построить Kv как функцию давления на входном отверстии трубки Вентури. Plot Kv as a function of venturi inlet pressure.
Затем подключите кабель HDMI к входному порту телевизора. Then, connect the HDMI cable to an input for your TV.
Входное отверстие раны - звездообразно в грудине. Star-shaped contact entrance wound over the sternum.
Поток газа является функцией температуры и давления на входном отверстии. Gas flow is a function of inlet pressure and temperature.
Аргумент — это значение, которое передает функции входные параметры. An argument is a value that provides input to the function.
Сколько стоит входной билет на ребенка? How much is the entrance fee for a child?
температура воздуха на входном отверстии (PTI) насоса CVS ± 0,2 К air temperature at CVS pump inlet (PTI) _ 0.2 K
Что происходит, если я удалить входное значение из расчета? What happens if I remove an input value in a calculation?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.