Beispiele für die Verwendung von "входящем сообщении" im Russischen
Если агент фильтра содержимого обнаруживает во входящем сообщении разрешающее выражение, он автоматически назначает сообщению значение SCL 0.
When the Content Filter agent detects an Allow phrase in an inbound message, the agent automatically assigns an SCL value of 0 to the message.
Входящее сообщение не содержит компьютерной почтовой марки.
An inbound message doesn't contain a computational postmark header.
Параметры политики фильтров подключений применяются только ко входящим сообщениям.
The connection filter policy settings are applied to inbound messages only.
Объявление об отмене: поле последовательного идентификатора во входящих сообщениях
Deprecation announcement: seq id field on inbound messages
Входящие сообщения, отправляемые по адресам электронной почты contoso.com, не переопределяются.
Inbound messages sent to contoso.com email addresses aren't rewritten.
Значение 1 показывает, что Active Message Filter для входящих сообщений включен.
A value of 1 indicates Active Message Filter is enabled for inbound messages.
Показывает, что для входящих сообщений включен фильтр ScanMail Active Message Filter.
Indicates if the ScanMail Active Message Filter is enabled for inbound messages.
Входящие сообщения с исполняемыми файлами во вложениях
Incoming messages with executable attachments
Для входящих сообщений, отправленных в Exchange Online, это значение будет пустым.
For inbound messages sent to Exchange Online, this value is blank.
Gmail. Все входящие сообщения будут возвращаться отправителям.
Gmail: Incoming messages to your account will be returned to the sender.
Значение 0 показывает, что Active Message Filter для входящих сообщений выключен.
A value of 0 indicates it is not enabled for inbound messages.
Отклонение входящих сообщений от других серверов Exchange.
Reject incoming messages from other Exchange servers.
Так вы защитите локальную среду, ограничив область входящих сообщений, которые можете принимать.
This protects your on-premises environment by limiting the scope of inbound messages you can receive.
Установлен слишком большой размер входящих сообщений (>30МБ)
Maximum incoming message size is set too high (>30MB)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung