Beispiele für die Verwendung von "входящими" im Russischen mit Übersetzung "inbound"
Übersetzungen:
alle1292
enter311
inbound288
include185
incoming173
log97
come in29
go into24
go in20
come into16
login16
get into10
get in10
walk in10
go inside3
get on2
sign on2
tear2
inward2
ingoing2
andere Übersetzungen90
С помощью соединителей получения серверы Exchange 2016 управляют входящими SMTP-подключениями:
Exchange 2016 servers use Receive connectors to control inbound SMTP connections from:
Заказанные количества продуктов, не учитываемые в запасах определены сигналом для ожидаемых прибытий, входящими заказом.
Ordered quantities of products that are not stocked are identified by a signal for expected receipts, the inbound order.
Когда вы включаете агент фильтрации получателей, над входящими сообщениями в зависимости от характеристик получателей выполняется одно из следующих действий.
When you enable the Recipient Filter agent, one of the following actions is taken on inbound messages according to the characteristics of the recipients.
Функция фильтрации отправителей сравнивает список заблокированных отправителей, который ведет администратор Exchange, со значением команды MAIL FROM в подключениях SMTP, чтобы определить, что следует делать с входящими сообщениями от этих отправителей.
Sender filtering compares a list of blocked senders that's maintained by the Exchange administrator to the value of the MAIL FROM command in SMTP connections to determine what to do with inbound email messages from those blocked senders.
Например, Входящая почта из безопасного устройства.
For example, Inbound mail from security appliance.
Щелкните Активировать, чтобы активировать входящий порт.
Click Activate to activate the inbound port.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung