Sentence examples of "входящих вызовов" in Russian
Правила автоответчика позволяют пользователям управлять обработкой входящих вызовов.
Call answering rules let users control how their incoming calls should be handled.
Смартфон YotaPhone можно настроить на перенаправление входящих вызовов на другой номер.
You can set your YotaPhone to forward incoming calls to another number.
Значение этого параметра не влияет на возможность переключения или приема входящих вызовов со шлюза VoIP.
This setting doesn't affect call transfers or incoming calls from a VoIP gateway.
Функция «Правила автоответчика» позволяет пользователям, у которых включена голосовая почта, определять способ обработки входящих вызовов.
The Call Answering Rules feature lets users who are enabled for voice mail determine how their incoming call answering calls should be handled.
С помощью данной функции пользователи, для которых включена голосовая почта, могут управлять обработкой своих входящих вызовов.
Using this feature, users who are enabled for voice mail can control how their incoming calls should be handled.
Кроме того, можно добавить форматы телефонных номеров для входящих вызовов, совершаемых внутри одной и той же абонентской группы.
You can also add number formats for incoming calls that are placed within a single dial plan.
SIP-адрес используется в Communications Server или Lync Server для маршрутизации входящих вызовов и отправки голосовой почты пользователю.
The SIP address is used by Communications Server or Lync Server to route incoming calls and send voice mail to the user.
Для абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно настроить формат номеров страны или региона и международный формат номеров для входящих вызовов.
You can configure the incoming call configuration for country/region and international number formats on a UM dial plan.
Выбор правила автоответчика для каждого входящего вызова
Selecting a call answering rule for each incoming call
Выбранный для использования пользователем набор условий при получении входящего вызова.
A set of conditions that are chosen by a user to be used when they receive an incoming call.
Исправлена ошибка, из-за которой при получении SMS прерывался сигнал входящего вызова.
Fixed issue that caused phones to stop ringing from an incoming call, if interrupted by an SMS.
Выберите режим перенаправления и введите номер телефона, на который будут перенаправлены входящие вызовы.
Select a forwarding mode, and enter the phone number to which you want to forward your incoming calls.
В зависимости от настройки правил автоответчика входящий вызов может быть переведен другому пользователю.
Depending on how a call answering rule is configured, an incoming call may result in a call transfer.
Отключенное правило ответа на вызовы не запускается и не выполняется при поступлении входящего вызова.
Disabling a call answering rule prevents it from being retrieved and processed when an incoming call is received.
Вы сможете видеть входящие вызовы и SMS, а также отвечать на них привычным образом.
You’ll be able to see, answer, and reply to incoming calls and texts as usual.
Существует несколько параметров, которые можно настроить для передачи входящего вызова на другой телефон или контакт.
There are several options that are available when you want to transfer an incoming call to another phone or contact.
Если функция ожидания вызова включена, во время вызова будет выдаваться уведомление о других входящих вызовах.
When call waiting is switched on, you are notified of other incoming calls during a call.
Таким образом, правило автоответчика не станет выполняться при поступлении входящего вызова, пока не будет полностью настроено.
This prevents the call answering rule from being processed when an incoming call is received before you've correctly configured the call answering rule.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert