Beispiele für die Verwendung von "выберемся" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle121 get out102 sneak out9 andere Übersetzungen10
Завтра выберемся в город, поглядим. We'll go out tomorrow and have a look.
Давай просто найдем этого парня и выберемся отсюда. Let's just get this guy and get the hell out of here.
Упс, у нас проблемка, но мы скоро выберемся. Uh, we hit a snag, but we're gonna be out soon.
Одна вспышка про кун фу и мы выберемся отсюда. Just one flash of kung fu and we are out of here.
Мы выберемся отсюда меньше, чем через 10 минут, понятно? We'll be out of here in less than 10, got it?
А когда мы выберемся, ты должен обратится к психологу насчет твоей клаустрофобии. And when we do, you're gonna see somebody about your claustrophobia.
Если мы засветло не выберемся из штиля, боюсь, мы заплывем в неведомые воды. If we cannot escape these doldrums before night, I fear we will sail on trackless seas.
Хорошо, Патти, когда мы выберемся наружу, Будет, вероятно, лучше, если Вы будете держать рот на замке. All right, Patty, when we get outside, it's probably best you keep your mouth shut.
Может и доведется - если мы когда-нибудь выберемся с этой воняющей посудины и снова отправимся в море. So you may, if we ever get off this stinking hulk and put to sea again.
Остальное мы перенесем в бункер, на случай если снаружи останется кто-то из наемников когда мы выберемся наверх. The rest we can store in this bunker of yours, in case there are any mercenaries left when we reach the surface.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.