Beispiele für die Verwendung von "выборочном" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle114 selective112 andere Übersetzungen2
Официальная проверка качества осуществляется в выборочном порядке. Official quality inspection is done at random.
Согласно данным, содержащимся в Общенациональном выборочном обследовании семей 1999 года, или ОВОДХ, если бы никакого перераспределения доходов через систему социального обеспечения не происходило, то количество людей, живущих за чертой бедности (из расчета семейного дохода в размере 98 реалов на члена семьи), выросло бы с 34 % до 45,3 %. According to data contained in the 1999 National Sampling of Household, or PNAD, in the event no income transfers had taken place through the social security system, the percentage of persons living under the poverty line, calculated at a household income of R $ 98 per capita, would rise from 34 per cent of the population to 45.3 per cent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.