Beispiele für die Verwendung von "выбранный тип" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle14 selected type6 andere Übersetzungen8
Выбранный тип требования влияет на параметры в оставшихся полях. The requirement type you select affects the options that you have in the remaining fields.
В разделе Наклейка проверьте, насколько вам подходит выбранный тип наклейки. Look under Label information to see whether the selected label is close to your label.
Если размеры и макет наклейки соответствуют требуемым, используйте выбранный тип наклейки. If the dimensions and label layout match those of your labels, use the selected label.
После того как вы разместите заказ, выбранный тип бюджета для группы объявлений изменить будет нельзя. After place your order and publish your ad set, you're locked into the budget type you chose for that ad set.
Если этот флажок установлен, выбранный тип документа будет доступен только из таблиц, указанных в форме Параметры. If this check box is selected, the selected document type is available only from the tables that are specified in the Options form.
Чек с банком вашей организации, если неизвестен выбранный тип файла; некоторые банки предпочитают определенный тип файла. Check with your organization’s bank if you do not know which file type to select; some banks prefer a specific file type.
Выбранный тип журнала обеспечивает последовательность номеров журнала вместе со значениями по умолчанию для большинства других настроек в журнале. The journal type that you select provides the sequence for the journal number, together with the default values for most of the other settings in the journal.
Выбранный тип правила базируется на типе логики обработки, который следует применить при обработке содержимого, как описано в предыдущих разделах. The Rule type chosen is based on the type of processing logic that should be applied to the processing of the content as described in the previous sections.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.