Exemplos de uso de "выделенными" em russo
Traduções:
todos1313
select808
allocate371
dedicated90
distinguish14
emit3
segregated1
outras traduções26
Ниже приведен пример с тремя выделенными диапазонами листа.
Following is an example with three worksheet ranges selected.
Устранена проблема с брокер маркеров, из-за которой возникала утечка маркера, а сеансы оставались выделенными после выхода из системы.
Addressed issue with the token broker where it was leaking a token that caused sessions to remain allocated after logoff.
Появился очередной доклад в поддержку системы скоростного автобусного транспорта (Bus Rapid Transit, или BRT), которая стала важной инновацией в общественном транспорте с ее дешевыми билетами, выделенными полосами движения, особыми остановками и оптимизированным расписанием.
Another report has come out in support of Bus Rapid Transit (BRT), an innovative way to provide public transit at a low cost with dedicated bus lanes, stops, and schedules.
Равномерное увеличение или уменьшение интервалов между всеми выделенными знаками
Expand or condense the space evenly between all the selected characters
Комитет считает, что из этого опыта надлежит извлечь уроки, касающиеся, в частности, процесса разработки и планирования проекта, оценки его стоимости, подключения к работе Консультативного комитета и Исполнительного совета на транспарентной основе и возложения на руководителей программ ответственности за управление ресурсами, выделенными на реализацию проекта.
The Committee believes that there are lessons to be learned from this experience, in particular from the process of designing and planning the project, estimating its cost, involving the Advisory Committee and the Executive Board in a transparent manner and assigning programme managers with responsibility for administering resources allocated for the project.
Нажмите клавишу TAB для перехода между выделенными объектами, а затем проверьте строку формул на наличие ссылки на другую книгу, например [Бюджет.xlsx].
Press the Tab key to move between each of the selected objects, and then look in the formula bar for a reference to another workbook, such as [Budget.xlsx].
Проверьте разрешения выделенного соединителя получения.
Verify the permissions on the dedicated Receive connector.
США могли бы проявить лидерство в этом отношении, выделив 0,05% своего ВВП на исследования в области экологически чистых энергетических технологий - энергии ветра, волн или солнечной энергии - или же захвата выбросов СО2 на электростанциях.
The US could provide leadership by committing to spending 0.05% of its GDP exploring non-carbon-emitting energy technologies - wind, wave, or solar power - or capturing CO2 emissions from power plants.
Это укладывается в бюджет, выделенный Конференции.
It is within the budget allocated to the Conference.
С тем чтобы особо выделить характеристики гостиниц этого типа, в настоящем документе применяется термин " пансионат ".
In order to distinguish the characteristics of this type of hotel, the name of lodging house is applied in this document.
Эта масса выбросов должна быть связана с работой двигателя для получения количества граммов каждого загрязняющего вещества, выделенного на киловатт-час (кВт. ч), в соответствии с описанием, содержащимся в добавлении 2 к настоящему приложению. УСЛОВИЯ ИСПЫТАНИЯ
The mass emission values must be related to the engine work to get the grams of each pollutant emitted per kilowatt-hour (kWh), as described in appendix 2 to this annex.
Проверьте настройки выделенного соединителя получения.
Verify the configuration of the dedicated Receive connector.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie