Beispiele für die Verwendung von "выпила" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle502 drink481 knock back4 andere Übersetzungen17
Я рада, что выпила мокко. I'm glad I got that mocha.
Ну я немного выпила, танцевала. I was a bit tipsy, dancing.
Я выпила таблетку мышечного релаксанта. I took a muscle relaxer.
Я выпила эту прекрасную бутылочку за вас. I dropped that lovely bottle of yours.
Сколько таблеток для похудания ты сегодня выпила? How many diet pills did you take today?
Только выпила немного, и теперь я никакая. One glass and I'm tipsy.
Не знаю, как вы, но я бы выпила. Well, I don't know about you lot, but I could do with a wee dram.
Я просто выпила немного и меня будто унесло куда-то. I just got to kick back with some bootleg and just escape from this place.
Мама-мама, я съела всю картошку и выпила весь шейк. Mommy, I ate ail my fries and all my milk shake.
И, поскольку лекарства от менопаузы не найдено, я выпила витаминку Флинстоун. They don't make a pill for menopause, so I took a Flintstone vitamin.
А сейчас, сколько бы я не выпила я не могу заполнить пустоту внутри меня. Now, no matter how much I binge, I can't fill this hole inside me.
В центре города в благотворительном магазине я как-то нашла фиолетовую, и выпила ее. At a thrift store downtown I found a purple one once, and took it.
Я понимаю, что ты выпила пару лишних стаканчиков но это не повод ругаться как боцман. I know you've haa few too many waters, but that is no reason for the sailor talk.
Я его ударила, потому что он наплел сестре Агнес, что я выпила вино для причастия. I only hit him because he told sister Agnes that I took some sacramental wine.
Я подумал, что если ты меня не останавливаешь, то ты выпила таблетки или еще что-нибудь такое. I thought if you didn't stop me, you were on the pill or something.
Да, я выпила бочонок крепкого, который явно был более незабываем чем золотая медаль, выигранная мною на Национальных. Yeah, I did a keg stand, which apparently was a lot more memorable than the gold medal I won at Nationals.
Селина должна была уехать вместе со Скарлет, но, у нее разболелась голова, она выпила несколько таблеток и отправилась в кровать. Selina was due to ride out with Scarlett, but she cried off with a migraine, took some tablets and went to bed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.