Ejemplos del uso de "выпирает" en ruso
Как только он меня видит, у него аж из трусов выпирает.
And every time he sees me, he gets a bulge in his pants.
Белые с зелёными прожилками, и во все стороны выпирают кости.
They're just white with green streaks and bones sticking out.
Когда вы смотрите на бамперы, выпирающие, как нижняя губа у избалованного ребенка, возникает чувство, что скандинавские инженеры заботились о безопасности вас и вашей семьи.
Because when you look at the bumpers sticking out like a spoiled child's bottom lip, you get a sense the Scandinavian engineers cared about the safety of you and your family.
Здесь мужчина и женщина одетые как медики, и у обоих подозрительно выпирающие куртки.
There's a man and a woman here dressed in scrubs, and both of them have suspicious bulges in their jackets.
О, нет, я уверена, что он примеряет, сколько серебра сможет распихать по карманам, чтобы не сильно выпирало.
Oh, no, I'm sure he's just sizing up how much silver he can stuff into his pockets without it making too much of a bulge.
Почему вы позволяете разным личностям разгуливать в вашем отеле, когда у них пистолеты выпирают даже через одежду?
Why do you let these cheap gunmen hang around the lobby with their heaters bulging in their clothes?
Ощущение от выстрела в моём жилете не сильно отличается от приятного, крепкого объятья, и он достаточно тонкий, чтобы поместиться под вашим пиджаком, не выпирая.
Being shot in my vest feels not radically dissimilar from a nice, firm hug, and it's slim enough to fit under your suit jacket without a bulge.
Кажется, один выпирает сзади в трусах.
Uh, I think there's one bunching up inside the back of your pants.
Такой используют телохранители, он не выпирает из штанов.
That has a bodyguard on it so it won't snag your pants.
Я не смотрю, но тесёмочка от твоего мужского тампона выпирает.
Don't look now, but your manpon string is hanging out.
Просто хочу убедиться в том что одна выпирает не больше другой.
Well, I just want to make sure one's not popping out more than the other one.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad