Beispiele für die Verwendung von "выполнен" im Russischen mit Übersetzung "perform"
Übersetzungen:
alle4531
run961
complete811
perform683
meet525
fulfil448
comply with270
carry out212
execute164
achieve139
accomplish61
manage52
follow through24
do in17
make good11
enact2
carry on1
andere Übersetzungen150
Рассчитано — расчет для данного гибкого бюджета выполнен.
Calculated – The calculation for this flexible budget was performed.
Например, если расчет должен быть выполнен моделью продукта, можно определить переменные расчета для обработки задач.
For example, if a calculation must be performed by the product model, you can define calculation variables to handle the tasks.
Когда установлен данный флажок, расчет цены будет выполнен автоматически во время конфигурирования номенклатуры, и цена будет отображена в диалоговом окне утверждения.
When this check box is selected, the price calculation will be performed automatically during item configuration, and the price will be displayed in the approval dialog.
Указанное расчетное количество при расчете спецификации для определенного заказа. Расчет спецификации для определенного заказа может быть выполнен для номенклатуры строки в заказе на продажу, предложении по продаже или заказе на сервисное обслуживание.
Specified calculation quantity in an order-specific BOM calculation − An order-specific BOM calculation can be performed for a line item on a sales order, sales quotation, or service order.
Было сочтено, что реституционное обязательство, отнесенное на покупателя в соответствии со статьей 81, не предполагает перевод продавца в положение, в котором он мог оказаться, если бы договор был выполнен в полном объеме или не был заключен, а вместо этого налагает требование возврата фактически поставленного товара, даже если этот товар будет поврежден на обратном пути20.
It has been suggested that the restitutionary obligation imposed on a buyer by article 81 is not intended to put the seller into the position it would have been in had the contract been fully performed or had not been concluded, but instead requires the restitution of the actual goods delivered, even if those goods are damaged during that return.
Действие, выполненное пользователем, не являющимся владельцем
The actions performed by the non-owner
Microsoft Dynamics AX выполнит ряд проверок.
Microsoft Dynamics AX performs a series of validations.
Выполните процедуру ForestPrep для сервера Exchange.
Perform the Exchange Server ForestPrep process.
Чтобы провести перезагрузку, выполните следующие действия.
To perform a power cycle reset, follow these steps:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung