Beispiele für die Verwendung von "выпуске" im Russischen mit Übersetzung "release"

<>
Заметки о выпуске Exchange 2016 Release notes for Exchange 2016
В этом выпуске добавлено три новых куба. Three new cubes have been added in this release:
Заметки о выпуске нового клиента синхронизации OneDrive New OneDrive sync client release notes
Заметки о выпуске Office 2016 для Mac Release notes for Office 2016 for Mac.
В этом выпуске нет изменений двоичного кода. No binary changes were made in this release.
Перед установкой Exchange 2016 прочтите заметки о выпуске. Make sure you've read the release notes prior to installing Exchange 2016.
Перейдите по ссылке Заметки о выпуске Exchange 2013. Click Release notes for Exchange 2013.
В данном выпуске трассировка разделена на два сегмента: In this release, the tracing has been separated into two segments:
При выпуске волны на складе становится доступна работа комплектации. When you release the wave, the picking work is available in the warehouse.
В этом выпуске пойдет речь о двух из них. Two of these will be addressed in this release:
Узнайте о новых возможностях в вашем выпуске модуля "Управление персоналом". Learn what’s new in your release of Human resources.
В выпуске за июль 2014 г. были изменены следующие функции: In the July 2014 release of IDMF, the following features were changed:
Дополнительные сведения см. в статье Заметки о выпуске Exchange 2016. For more information, see Release notes for Exchange 2016.
Внесение изменений в наименование единицы в этом выпуске перечня кодов. Changes to the unit name in this release of the code list.
Корпорация Майкрософт выпустит и задокументирует дополнительное решение в будущем выпуске. Microsoft will release and document an additional solution in a future release.
Перед началом развертывания обязательно прочитайте Заметки о выпуске Exchange 2016. Make sure you read Release notes for Exchange 2016 before you begin your deployment.
Дополнительные сведения о последней версии см. в статье Заметки о выпуске. For more information on the latest version, read the release notes.
Обновления в данном выпуске адресованы учету компонентов и расчету амортизации смены. Updates are included in this release to address component accounting and shift depreciation calculation.
Вы можете ознакомиться с заметками о выпуске Office 2016 для Mac. You can find Release notes for Office 2016 for Mac here.
В данном выпуске Розница полностью включено в Microsoft Dynamics AX 2012. In this release, Retail is fully incorporated into Microsoft Dynamics AX 2012.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.