Beispiele für die Verwendung von "вялыми" im Russischen
Übersetzungen:
alle97
sluggish53
weak13
flaccid10
listless7
lukewarm5
languid1
laggard1
flabby1
andere Übersetzungen6
Темпы экономического роста здесь остаются вялыми, дефляция затягивается, что указывает на необходимость валютного стимулирования.
Growth there remains anemic, and deflation lingers, suggesting a need for monetary stimulus.
В Европе в этом году рост, похоже, возобновится, хотя и вялыми темпами: МВФ прогнозирует увеличение производства на 1% за год.
In Europe, growth appears set to return this year, though at a truly anemic rate, with the International Monetary Fund projecting a 1% annual increase in output.
Однако, эти клинические теоретики психических травм не спорят с тем, что "подавленные" или "разделенные" воспоминания об ужасных событиях являются вялыми или легкими.
However, these clinical trauma theorists do not argue that "repressed" or "dissociated" memories of horrific events are either inert or benign.
Но низкокачественный инвестиционный «разгул» во главе с правительством или подпитываемый вялыми кредитами не является ответом на данную ситуацию; последствия таких действий мы знаем.
But the answer is not a low-quality investment binge led by government or fuelled by easy credit; we know the consequences of that.
Это меньше пикового значения 11%, достигнутого в 2012 года, (что объясняется вялыми темпами роста экономики, которые, как правило, ведут к снижению рентабельности), однако вряд ли свидетельствует о какой-то хронической проблеме с доходами.
While that is down from the 11% peak hit in 2012 – owing to tepid economic growth, which typically puts pressure on profit margins – it hardly attests to a chronic earnings problem.
Или может ты пытаешься впечатлить кого-то, пытаясь быть тем, кем не являешься, хотя, на самом деле, ты не любишь этого человека и по правде никогда не любил, а может, они просто предвзятые людишки со странным вялыми волосами.
Or maybe you're trying to impress someone by being something you're not, when, in truth, you don't love this person and you never really did and maybe they're just really judgy with weird limp hair.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung