Beispiele für die Verwendung von "главнейших" im Russischen mit Übersetzung "central"
Übersetzungen:
alle7621
main2678
chief1144
general1127
major940
principal605
central485
top260
head108
prime98
senior71
capital32
paramount23
grand20
premier18
hegemonic7
andere Übersetzungen5
Какова причина явного упадка главного олицетворения демократии - парламента?
What is the reason for the apparent demise of the central institution of democracy, parliament?
Главный парадокс французской политики снова подтвердился 27 марта.
The central paradox of French politics was confirmed once again on March 27.
Главный элемент в этом пазле – роль новых технологий.
A central piece of the puzzle is the role of emerging technology.
Эта река - главный оросительный источник в центральной части Китая.
This river is the principal source of water for the irrigation in central China.
Новый Европейский Центральный Банк, главный общественный подозреваемый, - вне обвинений.
The new European Central Bank, the main public suspect, is not to blame.
Кто-то влез в главный офис службы безопасности здания.
Somebody sabotaged the meeting hall's central security room.
С точки зрения справедливости, главный фактор – способность платить налоги.
Central to fairness is the ability to pay.
Это всегда служило главным принципом моего подхода к инвестированию.
This has always been the central tenet of my approach to investments in any case.
Это и есть главная психологическая чума человечества в 21 веке.
It is the central psychological plague of humankind in the 21st century.
действительно, полагаться на "одного человека" было главной составляющей правления Саддама.
indeed, reliance on "one man" was the central ingredient in Saddamist rule.
Может время от времени, я часто буду в главном офисе.
Maybe from time to time, but mostly I'd be at the central office.
А вот вероятность самого события и есть главный вопрос сейчас.
The real probability of this event is the central question.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung