Exemples d'utilisation de "глубже" en russe
Они могут повлиять на государственную политику гораздо глубже и быстрее, чем недоброжелатели могут себе представить.
They can affect public policy far more profoundly and rapidly than detractors can imagine.
С тех пор зеркала оптических телескопов становились все больше - а доступные их взгляду пространства все глубже.
Since then, the mirrors in optical telescopes have become increasingly large and the insights that they provide increasingly profound.
Их преимущества и недостатки проникают все глубже.
Its benefits and its disadvantages penetrate more deeply.
В результате, раны глубже, чем длинна клинка.
And as a result, the injuries penetrate deeper than the actual length of the blade.
Чем глубже вы погружаетесь, тем сильнее становится опьянение.
The deeper you go, the loopier you get.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité