Beispiele für die Verwendung von "говорил по телефону" im Russischen
Я только что говорил по телефону с Белым домом, и через 15 минут президент объявит, что приостановка работы завершилась.
Oh, I just got off the phone with the White House and in 15 minutes POTUS is going to announce that the shutdown is over.
Я говорил по телефону с мром Сталиным он сказал, что его войска успешно наступают.
And I was on the phone with Mr. Stalin who told me his troops were doing wonderfully.
Этим утром тот парень рыбачил и говорил по телефону, что было дальше вы знаете, в него стреляют.
This morning, the guy was fishing, and talking on his phone, and next thing you know, he's getting shot at.
Он воспользовались моим отсутствием, пока я говорил по телефону.
I was on the phone, and they snuck up.
Его помощник сказал, что он говорил по телефону с покупателем, когда сказал, я цитирую.
Now, his assistant said he was on the phone with a buyer when he said, and I quote.
Это был клиент, и я видел Кортеса в то время как я говорил по телефону.
That was the client, and I saw Cortez while I was on the phone.
Я говорил по телефону с моей бывшей девушкой, она была на грани суицида, так что я не мог ей сказать, что я хочу пойти в кафе и положить трубку.
I was on the phone with an ex-girlfriend who was suicidal, so I couldn't exactly hang up to say I want to go to a salad bar.
Когда мы его встретили, он говорил по телефону и что-то заказывал.
He was on the phone when we met him ordering something.
Я искал тебя вчера, говорил по телефону с твоим отцом.
I was looking for you yesterday, I spoke with your dad on the phone.
Он много говорил по телефону, но забыл его здесь.
He was on the phone a lot, and left his cell behind.
Я говорил по телефону и не увидел знака остановки, и.
I was on the phone and I didn't see the stop sign, and.
Вместо того, чтобы уйти от меня, пока он говорил по телефону, он остался со мной.
Instead of leaving me while he was on the phone, he stayed with me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung