Beispiele für die Verwendung von "голубям" im Russischen mit Übersetzung "pigeon"

<>
Übersetzungen: alle134 pigeon82 dove52
Йошка Фишер, министр иностранных дел Германии "запустил кота к голубям", когда он высказал свое видение федеального Европейского Союза. Joschka Fischer, Germany's foreign minister, set the cat among the pigeons when he laid out his vision of a federalist European Union.
Йошка Фишер, министр иностранных дел Германии «запустил кота к голубям», когда он высказал свое видение федерального Европейского Союза. Joschka Fischer, Germany's foreign minister, set the cat among the pigeons when he laid out his vision of a federalist European Union.
Ну, теперь по крайней мере, вы согласитесь с тем, что плодовые мушки глупее мышей, но они по интеллекту не уступают голубям. So at least you'll admit that if fruit flies are not as clever as mice, they're at least as clever as pigeons.
Полный голубей, уличных торговцев, бродяг. Full of pigeons, street vendors, vagabonds.
Голуби Бостона — толстые и гордые. The pigeons of Boston are fat and proud.
Голуби всегда возвращаются в голубятню. Pigeons always return home.
Смс, е-мэйл, почтовый голубь. Text, email, carrier pigeon.
Голубь сидит на крыше церкви. It's a pigeon sitting on top of a church.
Что сказал голубь, повторяет зяблик What the pigeon says the finch repeats
Верните бумагу, перья и почтовых голубей. Bring back paper, quills, and carrier pigeons.
Пабло Пикассо был страстным любителем голубей. Pablo Picasso was a keen pigeon fancier.
Это всего лишь обычные городские голуби. These are just your average urban pigeon.
А грудь вперёд выпячивает как голубь. He sticks his chest out like a pigeon.
О, твой голубь вернулся из Руана. Oh, your pigeon from Rouen returned.
И голубю никак не попасть домой, Comes back, the whole place is covered with scaffolding and green netting and there's no way this pigeon can get home.
Она освежёвывает голубя с помощью топора. She's skinning a pigeon with a hatchet.
Вы узнали это от почтового голубя? You heard by carrier pigeon?
У тебя есть хлеб? Хочу покормить голубей. Do you have some bread? I'm going to feed the pigeons.
Что ты собираешься делать с почтовым голубем? What are you gonna do with a carrier pigeon?
Знаешь, что французские почтовые голуби самые лучшие? Did you know the French have the best carrier pigeons?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.