Beispiele für die Verwendung von "голый" im Russischen
Когда ты выходишь из самолета ты практически голый.
When you go out of an airplane you are almost naked.
Кто последний опустошит стакан, пробежит по бару голый.
Last one to empty their glasses runs naked around the bar.
Лучше голый и правдивый, чем богатый и беззаконный.
Better the naked and the honest than the rich and lawless.
Так может наш голый танцовщик хула не такой уж сумасшедший.
So maybe our naked hula dancer's not so crazy after all.
Я был голый, с закрытыми глазами, в наушниках слушал музыку
I was naked, with eyes closed and with the ear headphones, listening to music
Никогда не были туристы и г-н Гриффин голый одновременно.
At no time were the campers and Mr. Griffin naked simultaneously.
Единственное исключение - голый Сомалийский крот. Который никогда не выходит на поверхность.
The only exception is the naked Somalian mole-rat, which never puts its nose above the surface of the ground.
Потому что, я был с бодуна и голый, и потом моя ма.
'Cause I was hungover and naked and then my mom.
Я снял трусы и стою тут голый у тебя под дверью, чтобы доказать.
I'll take off my underwear and stand naked in your hallway to prove it.
Все говорят о каком-то молокососе, который голый шляется по улице с маленьким.
Everybody's talking about some naked kid running through the halls with a tiny little.
Полностью голый, грудь разорвана, лежит на кровати, осколки зеркала торчат из живота, шеи, лица.
He's completely naked, chest blown out, lying on a bed, shards of mirror sticking out of his stomach, his neck, his face.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung