Beispiele für die Verwendung von "господина" im Russischen

<>
Я выхожу за господина Штайнера! I'm marrying Mr. Steiner!
В архивах замка господина Патеры. In the archives of Mr. Patera's castle.
Я вижу господина и госпожу. I see the Mr. and the Mrs.
Я тоже последую совету господина Клефа. I will follow Mr. Clef's orders as well.
Кабинет господина Попеску на десятом этаже. Mr. Popescu's office is on the tenth floor.
Американский народ избрал господина Клинтона президентом. The American people elected Mr Clinton President.
Что ты делаешь для своего господина? What 'cha do for your massa'?
Я встретил господина Кимуру на вечеринке. I met a Mr Kimura at the party.
Чем же тогда угрожает уход господина Рубина? What, then, is there to fear from Mr. Rubin's departure?
Я знаю господина Игнатьева с 1991 года. I have known Mr. Ignatiev since 1991.
Я не имею права прикасаться к вещам господина. I dare not touch the viscounts' things.
Так получилось, что я повстречал господина Уно на улице. It happened that I met Mr Uno on the street.
В последнее время я совершенно не видел господина Кимуру. I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
Оба эти господина в 1809 году окончили один университет. Both men graduated from the same university in 1809.
Я поставил 100 пиастров у господина Тигра в "Онг копе" I put the 100 piastres from Mr. Tiger "Ong Cope"
Не смотря на позицию партии, она проголосовала за господина Насиоку. She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
На карту поставлено будущее господина Ширака, а потому он опасается Саркози. Mr Chirac's future is behind him, so he dreads Sarkozy.
Слуга для бедняка, лакей для господина, утешитель, философ и закадычный друг. Servant to the poor Butler to the great Comforter, philosopher and lifelong mate.
«Сможем ли мы выиграть это дело?», спрашивал я господина Может Быть. “Will we win this case?" I'd ask Mr. Maybe.
Это решение европейцев, а не Франции"", - цитирует господина Надаля "РИА Новости". This is the decision of Europeans, and not France”, Mr. Nadal quoted to RIA Novosti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.