Beispiele für die Verwendung von "гости" im Russischen

<>
Уважаемые национальные и международные гости, Distinguished National and International Guests,
У нас вчера были гости. We had some visitors yesterday.
Я приехал в гости к дедушке. I've come to stay with my grandpa.
Могу я приходить в гости к тебе домой? May I come and visit with you at your home?
Но мы гости Джем Бея. But we're Cem Bey's guests.
Ждешь кого-нибудь в гости? Expecting any visitors tonight?
Вы можете приехать ко мне в гости. You guys can come stay over the holidays.
Вы похожи на парочку, которая пришла в гости на чай с печеньем. You look like a little couple, as you come to visit with cookies.
Чем раньше поутру, тем круче гости! The earlier the hour, the hornier the guests!
Гости часто становятся катализаторами перемен. Visitors are often catalysts for change.
Чтобы нарушить молчание, я пригласил его в гости. To break the silence, I invited him to stay.
Я тоже думаю, как мне его, голубчика, приласкать к себе, в гости позвать, так сказать. I'm also thinking of how to attach it to me, my dear, to invite it to visit with me so to speak.
Все гости были тронуты её гостеприимством. All the guests were touched by her hospitality.
Гости думают, что они в магазине старьевщика. My visitors think they're in a junk shop.
Нам стоит приготовить спальни, если гости захотят остаться. We should prepare some extra beds in case our visitors are to stay.
Ваши Превосходительства, уважаемые гости, дорогие сьерралеонцы, Excellencies, distinguished guests, fellow Sierra Leoneans,
Я же не ждал никого в гости. It's not like I was expecting visitors.
Мой отец приезжает в гости на пару дней. My father's coming into town and will be staying with us for a few days.
Дорогие гости, я хочу честной борьбы! Distinguished guests, I want a fair fight!
Гости Соединенных Штатов часто поражены признаками ожирения, которые можно увидеть повсюду. Visitors to the United States are often struck by the signs of obesity to be seen everywhere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.