Beispiele für die Verwendung von "готовь" im Russischen mit Übersetzung "prepare"

<>
Мама, готовь компресс для директора Фери! Mummy, prepare a compress for the director, Feri!
Готовь анимацию и завершающие работы, договорись о фотографии и печати! Prepare for the animation and finishing work and arrange for the photography and print lab!
Они готовили для меня пищу. They prepared food for me.
Когда девушка готовит романтический ужин. When the girl prepares a romantic dinner.
Арап, который готовит ему еду. The blackamoor prepares his food.
Еврокомиссия уже готовит такие планы. The European Commission is already engaged in preparing such plans.
Кто готовил и совершил это нападение? Who prepared and carried out the attack?
Готовлю открытку с соболезнованием семье Галлея. Preparing condolence card for Halley's family.
Я готовлю лекцию по бескрылой гагарке. I'm preparing a lecture on the great auk.
Готовлю устройство для нейтрализации выключателя давления. Preparing pressure switch neutralisation device.
Как готовят эту рыбу во Франции? How do they prepare this fish in France?
Они готовят его в последний путь. They're preparing him for his final journey.
Она готовила тебя не для себя, Ками. She wasn't preparing you for herself, Cami.
Те самые мамы покупали и готовили еду. And those moms bought and prepared food.
Он готовит свадебную церемонию для своих родителей. He's preparing a wedding ceremony for his parents.
Оппозиция уже начала готовить почву для изменений. The opposition has already started preparing the ground for change.
Кроме того, Союз готовил доклады и проводил исследования. The Union also prepared papers and studies.
Какие ответы ваша группа готовит на этот вызов? What answers does your group prepare to this challenge?
Каждое утро она помогает своей матери готовить завтрак. Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
Моя подруга готовила большую вазу. Я спросила: "Что это?" And my friend was preparing this big bowl, and I said, "What is it?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.