Beispiele für die Verwendung von "гражданской" im Russischen mit Übersetzung "civil"

<>
Правительство свергнуто в гражданской войне! A goverment toppled by civil war!
Неизбежность гражданской войны в Палестине Palestine’s Necessary Civil War
Я говорю о начале гражданской войны. I'm talking about the beginning of a civil war.
Колумбия находится в состоянии гражданской войны. Colombia is in open civil war.
на фоне полного паралича гражданской власти. against the backdrop of a totally paralysed civil government.
Он надевает фуражку времён гражданской войны. He puts on his Civil War cap.
Благодаря этому удалось избежать гражданской войны. Civil war was averted.
Этот сценарий гражданской войны характеризует Сирию. This civil-war scenario characterizes Syria.
Ядерное оружие в зонах гражданской войны Nuclear Weapons in Civil War Zones
Англия однажды была разрываема гражданской войной. England was once torn by civil war.
Мы не просто беспомощные жертвы гражданской войны. We are not just the helpless and the victims of the civil war.
содействует распространению общих ценностей международной гражданской службы; Promote common values of the international civil service;
Палестинцы уже находятся в разгаре гражданской войны. The Palestinians are already in the midst of a civil war.
Источник: Канцелярия руководителя гражданской службы, 2004 год. Source: Office of the Head of Civil Service, 2004
Йемен, Сирия и Ливия охвачены гражданской войной. Yemen, Syria, and Libya are mired in civil war.
Хотите гражданской войны, убийств на религиозной почве? Would you like to see civil war, sectarian killing?
Раны Гражданской войны до сих пор не зажили. The wounds of the Civil War remain unhealed.
Бирма страдает от последствий нескольких десятилетий гражданской войны. Burma is suffering the impact of decades of civil war.
Не в правилах Компании оказывать помощь гражданской администрации. It is against Company policy to give supportive aid to the civil administration.
Ливия, разумеется, может избежать мрачной перспективы поставторитарной гражданской войны. Libya, of course, can survive the gloomy prospect of post-authoritarian civil war.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.