Beispiele für die Verwendung von "грош" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle29 penny8 farthing2 andere Übersetzungen19
Мы занимаемся письмами, мистер Грош. We're in the letter business, Mr Groat.
Бобы, бобы, грош им цена? Beans, beans, the tragical fruit?
Грош цена вашей исповеди, дорогой мой. Worthless to your confession, my dear.
Прости, но обещаниям твоим грош цена. Forgive me, but your promises don't mean very much.
Если мы не справимся, грош нам цена. If we can't do this, it'll be too embarrassing.
Если его не поймать - грош цена экстрадиции. Extradition doesn't mean anything unless you can catch him.
Не думаю, что он мне нравится, мистер Грош. I don't think I like him, Mr Groat.
Если мор не остановить, нашим победам - грош цена. If it isn't stopped, our victories will mean nothing.
Если ты не ковбой, то грош тебе цена. If you ain't a cowboy, you ain't shit.
Мистер Грош, я думаю, вы что-то недоговариваете. Mr Groat, I don't think you're being honest with me.
Откровенно говоря, они ни в грош их не ставят. Frankly they don’t give a damn.
Много "я этого не делал", чему цена медный грош. A lot of "I didn't do it," and those don't count for much.
Покажет ему, что таким девицам грош цена за дюжину. Show him these girls are a dime a dozen.
Грош цена этим прелестям, раз они не удержали тебя. They are poor charms since you disdained them.
Мне жаль, что я нарушил правила, старший почтальон Грош. I'm sorry I broke the regulations, senior postman Groat.
Если мы неспособны защитить ребенка, то грош цена такой школе. If we fail one kid, we fail as a school.
Он меня ни в грош не ставил, так что я ушла. He wouldn't give me the time of day, so I left.
Полгода назад они все были грязными, голодающими, больными - грош цена каждому. Six months ago they were filthy, starving, diseased - and of no value to anyone.
Но лидеру грош цена, если игроки не верят друг в друга. But leadership means nothing if a team doesn't believe in each other.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.